| Age | Commit message (Collapse) | Author | Files | Lines |
|
|
|
Metadata directories were renamed while adding store descriptions into
strings files for simplicity.
This interferes with releases so is released.
An hardcoded lookup table is used instead.
|
|
This makes translation easier as there's a single file to edit at.
Existing short and full descriptions are conserved.
sync_translations.py takes care of updating the metadata files.
The metadata directories are renamed to match the language codes used in `res/`.
Contributing guidelines are updated accordingly.
|
|
Updated to Match the translated name
|
|
* Added brazilian portuguese translations for app description and settings
* making the swiping option more intelligible
* fix typo on full_description pt-BR translation
Co-authored-by: Igor da Silva de Carvalho <igu@coiso.meanhouse>
|