abouttreesummaryrefslogcommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.github/workflows/check-translations.yml16
-rw-r--r--CONTRIBUTING.md6
2 files changed, 3 insertions, 19 deletions
diff --git a/.github/workflows/check-translations.yml b/.github/workflows/check-translations.yml
deleted file mode 100644
index db30a29..0000000
--- a/.github/workflows/check-translations.yml
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-name: Check translations
-
-on:
- workflow_dispatch:
- push:
- pull_request:
-
-jobs:
- check-translations:
- runs-on: ubuntu-latest
- steps:
- - name: Checkout repo
- uses: actions/checkout@v4
- - run: python3 sync_translations.py
- - name: "Check that strings files are uptodate, otherwise run 'python3 sync_translations.py'"
- run: git add -N . && git diff --exit-code
diff --git a/CONTRIBUTING.md b/CONTRIBUTING.md
index 97af0c4..89943a9 100644
--- a/CONTRIBUTING.md
+++ b/CONTRIBUTING.md
@@ -173,13 +173,13 @@ Remove the `<!--` and `-->` parts and change the text.
### Adding a translation
+The preferred method for translating the app is to use Weblate:
+https://hosted.weblate.org/engage/unexpected-keyboard/
+
The `res/values-<language_tag>/strings.xml` file must be created by copying the
default translation in `res/values/strings.xml`, which contain the structure of
the file and the English strings.
-To check that `strings.xml` is formatted correctly, run
-`python sync_translations.py`. This will modify your files.
-
Store descriptions in `fastlane/metadata/android/` are updated automatically.
Translating changelogs is not useful.